Раиса КРЕЙМЕРМАН "Тиква"
Пятая международная научно-практическая конференция "Русский театр в Украине" в Одессе прописалась на два года раньше, нежели сопутствующий ей фестиваль "Встречи в Одессе". От соединения теории с практикой форум театроведов только выиграл, ведь на нем теперь есть место не только докладам, но и живым обсуждениям после просмотренных спектаклей. Ностальгируя по временам, когда театроведческая наука не была в таком загоне, как теперь, ученые по-раблезиански радуются открытости сегодняшнего мира, обилию впечатлений (часто очень даже "вкусных"), ну и, конечно, возможности посетить в бархатный сезон украинскую жемчужину у моря.
По утрам театроведы, а также художественные руководители и директора театральных коллективов делились наработками и соображениями по двум темам: "Вопросы художественного руководства в театре" и "Вопросы гастрольной деятельности". Не лишним будет упомянуть, что сердце фестиваля и конференции, Одесский русский драматический театр, готовится к гастролям в Орловском государственном академическом драматическом театре имени И.С. Тургенева, везет чеховскую "Чайку" в постановке Алексея Литвина. А осенью будущего года свершится давняя мечта коллектива — сотрудничество с американским режиссером Нилом Флекманом, который поставит в Одессе современную пьесу… Долой границы для творческих идей и людей!
«СИСТЕМА КРОВООБРАЩЕНИЯ У НАС ОДНА»
Почетным гостем Третьего международного театрального фестиваля "Встречи в Одессе" стал председатель СТД России народный артист РФ Александр Калягин. Великий актер, которому подвластно, кажется, все… Одесса давно не видела его на сцене, гастрольные маршруты звезд (без кавычек) такой полноты сияния обычно огибают наш город (а досадно!). Но вряд ли найдется одессит, хотя бы по телевизору не наслаждавшийся его трагическим Платоновым или взбалмошной тетушкой Чарли "из Бразилии, где много-много диких обезьян…". И сегодня у Александра Александровича глаза порой вспыхивают вдохновенным огнем, озорством… Сегодняшняя жизнь артиста сопряжена со множеством трудностей, связанных с постом главы СТД, интригами мощных сил, стремящихся прибрать к рукам имущество творческого союза (а когда-то даже отпетые бандиты артистов не трогали).
— Я очень хочу поблагодарить всех участников и зрителей фестиваля за то, что они верят в театр как в какой-то вечный организм, — говорит Александр Александрович. — Проблемы всегда возникают у любого театра, хоть русского, хоть украинского, хоть таджикского: что играть, как ставить, как сделать, чтобы директор не конфликтовал с главным режиссером… Уже тот факт, что в третий раз проходит фестиваль "Встречи в Одессе", доказывает: обмен между нами существует, кровеносная система у нас общая. Один организм. А долгая жизнь фестиваля будет способствовать развитию и великой украинской культуры, и великой русской культуры. Поверьте мне, наши дети тоже будут учиться друг у друга, перенимать опыт. Сегодня здесь совещаются директора театров двух стран, которые на своей шкуре почувствовали, что значит доставать кусок хлеба для театра. "Встречи в Одессе" изумительно подготовлены для обмена опытом. Так очевидно, что мы родные и близкие, что мы исповедовали одни театральные школы, исповедовали одни жизненные принципы, несмотря на давление сверху, правящие режимы и прочее… Мы вышли все из одной купели, и потому театральная наша судьба переплетена.
Я даже не вижу другого взгляда, не испытываю никаких других любопытств, кроме того, что я знаю: это есть, это существует, это будет существовать.
Я долгое время думал, что балет — это интернациональное искусство. Ну, еще музыка. Так оно и есть. Но, оказывается, театр — тоже интернациональное искусство, несмотря на языковые барьеры. Есть русский театр, украинский, английский, немецкий… Но когда это здорово, когда это прекрасно, поверьте мне — никаких языковых барьеров не существует. Существуют нюансы, которые сами по себе всегда интересны, потому что национальную оболочку все равно никто не отменял, но тем интереснее театр, тем интереснее и богаче его интернациональная составляющая. Как перетекает русский театр в украинский, как украинский театр перетекает в русское искусство театральное…
Фестиваля, подобного одесскому, нету. Это уникальное явление. Но я не исключаю, что в дальнейшем такие фестивали появятся еще где-нибудь.
От того, в какой степени профессионально работают театры и творческие союзы, зависит во многом и отношение со стороны общества. Любой театр представляет собой лакомый кусочек с точки зрения здания, с точки зрения месторасположения. "Прелесть" беспредела заключается в искушении позариться на лакомый кусочек, забыть о духовности, морали. А в результате захватить здание, ведь театры всегда находились в привилегированных географических местах, в центре города, в крайнем случае, недалеко от центра, в каких-то особых местоположениях. И у нас были попытки в свое время, но в России ни один театр не был так захвачен. Опять-таки, с другой стороны, некоторые театры сами дают повод, грубо говоря, когда превращаются в антрепризную площадку, когда выкачивают из зрителя деньги, когда театр существует уже без труппы, когда ставят низкопробные спектакли… И власти начинают смотреть на это сквозь пальцы. В воздухе города пахнет этим пожаром, что ли… А зачем это помещение театру, который уже абсолютно дискредитировал себя с точки зрения высокого театрального искусства?
Мы должны лечить душу, как медики лечат тело. Театр обязан учить справляться с болью, испытывать боль в высоком смысле. Театр обязан рассматривать человека с точки зрения его болевых качеств.
Я ни о чем в жизни не жалею. Ни от одной своей роли сегодня не отказался бы, в том числе и от роли Ленина в спектакле "Так победим". Это был интересный опыт — показать живого человека, который стал рабом своей идеи. Показать, как он проходит свой трагический путь. Я прошел хорошую школу и всегда старался работать так, чтобы быть достойным моего педагога Розы Абрамовны Сироты, других моих учителей. А сегодняшняя самореализация не происходит сама по себе — нужен режиссер, нужна пьеса. Вот уже пятнадцать лет как у меня есть театр "Et Cetera", где я обрел, извините за высокопарность, второе дыхание. "Венецианский купец", "Последняя запись Крэппа", "Король Убю"…
АППЕТИТ ПРИХОДИТ ВО ВРЕМЯ СПЕКТАКЛЯ
Нынешний международный театральный фестиваль "Встречи в Одессе" — уже третий по счету. На этот раз программа расширилась, так как задействована малая сцена, и таким образом, каждый день показывается по два, а то и по три спектакля. Открылись "Встречи" спектаклем гастролирующего с конца августа в Одессе Читинского областного драматического театра, современной комедией "Бинго" по пьесе Вадима Бочанова (что характерно, постановочную группу консультировали известные в Чите психиатры, ведь главный герой Кирилл, как принято теперь говорить, "человек с особыми потребностями"). Кроме нее на сцене Одесской русской драмы (наш родной театр представлен гоголевской "Женитьбой" в режиссуре Алексея Гирбы и с участием десятка актеров — юбиляров текущего года) последовательно идут постановки гостей из России, Украины, Эстонии, Израиля.
Московский театр "Центр драматургии и режиссуры" под руководством Алексея Казанцева и Михаила Рощина представил спектакль "Героические деяния и речения доблестных Пантагрюэля и Панурга" по мотивам книги Франсуа Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль". Молодые актеры Глеб Подгородинский и Алексей Дубровский, располагая лишь стремянкой и набором костюмов, удивили калейдоскопом перевоплощений в героев классика, прославившего здоровый юмор Франции.
Театр Луны потряс нетрадиционным прочтением шекспировской трагедии "Ромео и Джульетта" в постановке Лилии Абаджиевой. А вот Белгородский государственный академический драматический театр имени М.С. Щепкина показал "Лес" Островского в самом традиционном в лучшем смысле этого слова прочтении (режиссер Борис Морозов). Старый добрый девятнадцатый век, красавицы актрисы, темпераментные актеры, выверенные паузы, неизменно вызывающие аплодисменты, — здорово!
Малую сцену фестивалю предоставлял Еврейский культурный центр "Бейт Гранд", который стал местом показа двух постановок московского театра "КомедиантЪ". Первая из них, "Два рассказа за еду" по прозе одессита Александра Марданя, поддержала общие раблезианско-ностальгические настроения (а без них какие могут быть встречи в Одессе?). Актеры очень аппетитно переживали ситуации, описанные в рассказах "Разгрузочный день" и "Меню", по ходу вспоминая все вкусовые ощущения советского детства и вкусовые же потрясения эпохи продуктового изобилия. При этом в спектакле присутствовало что-то по-чеховски щемящее, к быту весьма касательное отношение имеющее.
Вторая, "Букет куриной слепоты" по пьесе Ирины Егоровой, оказалась лишь наброском спектакля, читкой странной истории из жизни одноклеточных персонажей. Эти малоинтересные личности застревали в лифте, ругались с водопроводчиком и совершали иные обыденные действия, а вот чего-то важного публика о них не узнала, и потому осталась холодна. Постановка по Сергею Довлатову "Большой человек в маленьком городе", осуществленная Русским театром Эстонии, была принята куда лучше, как и прочтение Иерусалимским театром "Ковчег" пьесы Семена Злотникова "Уходил старик от старухи". На сцене Театра юного зрителя был показан музыкальный спектакль-дежавю по песням одесского фольклорного репертуара "Бычки в томате", и это уже было "от нашего стола к вашему столу"!
Драматический театр "Адриана Будевска" из болгарского города Бургаса тоже не удержался от всеобщей моды ставить пьесы Александра Марданя. На сцене Всеукраинского болгарского центра гастролеры представили уже знакомую местной публике пьесу "Девочки" под более броским названием "Особености на руското прет-а-порте". Языковой барьер решающей роли не сыграл, все восхищались игрой очаровательных Деляны Хаджиянковой и Полин Лаловой, очень убедительно доносивших как комические, так и трагические нюансы сюжета…
Остается добавить, что генеральным спонсором фестиваля стал банк "Пивденный", а эксклюзивным спонсором — агентство недвижимости "Бельэтаж". Поддержка оказана также министерствами культуры Украины и России, союзами театральных деятелей стран-партнеров, одесскими областным советом и облгосадминистрацией, горисполкомом, а также Посольством РФ в Украине и Генеральным Консулом РФ в Одессе Александром Грачевым. Ни место "Встреч" (Одесса), ни время (сентябрь) изменить нельзя, так что встретимся "в будущем году, в то же время"…
Фото Олега Владимирского.